(Minghui.org) Redakční rada Minghui každoročně pořádá online Fahui a vyzývá praktikující Falun Dafa v Číně, aby zasílali své kultivační zkušenosti. Letos bylo v období od listopadu do prosince vybráno k publikaci 90 článků, které byly přeloženy z čínského originálu do 24 jazyků, aby si je mohli přečíst praktikující Falun Dafa po celém světě.

Portugalské překlady byly brazilskými praktikujícími velmi vřele přijaty. Uvedli, že si těchto článků velmi váží a získali z nich mnoho poučení. Pro tři brazilské praktikující tyto sdílené zkušenosti objasnily důležité kultivační pojmy a pomohly jim hlouběji pochopit, že ačkoli se kultivační prostředí v jednotlivých zemích liší, připoutání i výzvy, kterým praktikující čelí, jsou velmi podobné.

Kultivace morálního standardu vyššího než u běžných lidí

Cristina uvedla, že články z Čínské Fahui považuje za velmi cenné – při čtení se učí mnoho z toho, jak praktikující v Číně pokračují v kultivaci navzdory brutálnímu útlaku a pronásledování ze strany Komunistické strany Číny (KS Číny). „Kvůli tvrdému pronásledování, kterému čelí, vyžaduje plnění jejich poslání úroveň charakteru a hodnot mnohem vyšší, než je u běžných lidí,“ řekla.

„Na této cestě se praktikující učí aktivně odmítat pronásledování, dívat se do sebe a rozpoznávat svá připoutání. Nezanedbávají studium Fa ani vysílání spravedlivých myšlenek. Koordinují se a spolupracují na projektech, harmonizují se jako celek a probouzejí svědomí lidí pomocí moudrosti Fa,“ uvedla.

Mnoho článků sdílení zkušeností napsali starší praktikující, kteří se učí složité technologie, aby mohli vyrábět letáky, kalendáře a DVD k objasňování pravdy o Falun Dafa. To na Cristinu velmi zapůsobilo – nejenže je učení se technologiím a jejich používání samo o sobě velkou výzvou, ale držení těchto dovedností zároveň vystavuje praktikující většímu riziku, protože KS Číny se často zaměřuje právě na ty, kteří vyrábějí informační materiály.

„V těchto zkušenostech s objasňováním pravdy vyniká jejich nezištnost, altruismus, odvaha a velmi silná víra. Praktikující kladou své poslání a druhé před sebe, odkládají osobní zájmy, překonávají obtíže a riskují své životy. Pohání je neochvějná víra v Mistra,“ řekla. „Mnozí praktikující si uvědomují, že když chtějí něco udělat nebo se zapojit do projektu, Mistr jim otevře moudrost a zařídí příležitosti.“

Cristina uvedla, že článek „Příležitosti ke kultivaci při rozhovorech s lidmi o Dafa tváří v tvář“ ji hluboce dojal, protože popisuje zkušenost praktikujícího, který musel překonat strach, aby dokázal otevřeně hovořit s lidmi o pronásledování. Tento článek ji motivoval hledat příležitosti k objasňování pravdy.

Stát se lepším rodičem-praktikujícím

Solange uvedla, že články z Čínské Fahui jsou pro ni „velkou motivací dělat dobře tři věci, které od nás Mistr žádá, a následovat jeho vedení tím, že se odpoutávám od sobeckosti starého vesmíru“.

Stejně jako Cristina cítí, že praktikující v Číně projevují mimořádnou odvahu a pevné odhodlání v tom, jak vytrvale zachovávají svou víru a naplňují svůj cíl přinášet více Číňanům pravdu o pronásledování. Solange je inspirována tím, jak praktikující v Číně „čelí pronásledování se spravedlivými myšlenkami“ a jak se ve svém každodenním životě „přizpůsobují Fa“.

Výchova dětí je podle Solange výzvou, které čelí mnoho praktikujících mimo Čínu, a často je obtížné udržet kultivační standard, když jsou děti vzdorovité nebo náročné. Jeden článek z Čínské Fahui, který napsala dcera praktikující, jež se sama stala praktikující, však Solange velmi inspiroval. Nesl název „Mistr byl vždycky při mně, i když jsem dlouho bloudila“. Autorka v něm popsala, že přestože sama nebyla ve své kultivaci vždy pilná, její matka-praktikující k ní byla stále trpělivá a s laskavostí doufala, že se ke kultivaci vrátí.

„Stejně jako u mnoha rodičů-praktikujících tato zkušenost ukazuje, že musíme následovat Mistrovo vedení a odpoutat se od připoutání k qingu,“ uvedla Solange. Dodala, že jako rodiče-praktikující je důležité jednat morálně správně a nenechat se unést vlastním citovým připoutáním k dítěti.

Vidět společné rysy v kultivaci

Ticiane považovala dva články z Čínské Fahui za obzvlášť přínosné. První z nich, „Nezastavená obrovskými utrpeními, můžu se odpoutat od života a smrti“, popisuje, jak praktikující analyzuje různé příčiny zkoušek, kterým v kultivaci čelí, aby je mohla překonat. Pro Ticiane bylo uvažování této praktikující, vycházející z Fa, velkou pomocí při hledání jiných pohledů na situace a řešení obtíží. „Někdy jsou příčiny širší, než si myslíme. Ne vždy jde jen o karmu,“ uvedla.

Článek mladé praktikující „Mistr byl vždycky při mně, i když jsem dlouho bloudila“ byl pro Ticiane rovněž velmi poučný. Když autorka popsala svou zkušenost s pokušeními běžné společnosti, Ticiane si uvědomila, že v sobě měla určité představy – například že praktikující v Číně to mají v kultivaci „snazší“. Myslela si, že mají lepší pochopení Fa, protože rozumějí čínštině, a že jelikož Falun Dafa pochází z Číny, je pro lidi z téže kultury snazší mu porozumět a být v kultivaci pilní.

Z cesty autorky, která od kultivace odbočila a nakonec se k ní vrátila, však Ticiane pochopila, že kultivace je skutečně založena na tom, jak dobře člověk v srdci chápe učení Fa a jak podle něj dokáže jednat, nikoli na vnějších faktorech. „Kultivace se více týká každého jednotlivce a jeho vlastní cesty než prostředí,“ uvedla.